THE MICROSTRUCTURE OF MULTILANGUAGE DICTIONARIES:
INFORMATIVENESS OF COMPONENTS
DOI:
https://doi.org/10.22478/ufpb.2179-7137.2019v8n5.48644Palavras-chave:
microstructure, multilingual dictionary, dictionary entry, linguography, Russian language, Tatar language.Resumo
There is a need to systematize the information represented by dictionaries in modern bilingual linguography. The microstructure of bilingual (Russian-Tatar, Tatar-Russian) dictionaries is analyzed in the article. The object of the study was more than 200 language reference books (1951-2015) published in Russia.The following system of concepts is considered as a dictionary microstructure: a dictionary entry, a header unit, a phonetic characteristic, a grammatical characteristic, a head unit semantization (interpretation, translation equivalent), compatibility, etymological information, lexicographic illustration and lexicographical litter. Traditional forms of a head unit are described in the course of the analysis, the cases of an initial form unequal submission are revealed, etc. Besides, phonetic characteristics, etymological data presentation methods are analyzed in modern bilingual language reference books. During the analysis of the Tatar dictionary microstructure, it was found that not all vocabularies contain all of the listed zones, an initial form of a header unit is not fed in the same way, several words can be used as a head unit, most of the dictionaries (56% of the total number) has no examples of use, dictionary marks (grammatical, terminological, etc.) within the same dictionary; they are presented inconsistently. A comprehensive study of dictionary microstructure demonstrates the existence of various kinds of discrepancies and inaccuracies, which are associated mainly with the violation of one of the leading principles of linguography - the principle of uniformity.Downloads
Não há dados estatísticos.
Referências
Ashrapova, A.H., Yusupova, A.S. Language and national identity in linguistic dictionaries (on material of bilingual dictionary of the Tatar language of the 19th century and the turn of the 20th century) // Journal of Language and Literature, Volume 6, Issue 1, 2015, pp. 318-321.
Dubichinsky V.V. Microstructure of the invariant dictionary. Dubichinsky V.V. // Bulletin of the Novosibirsk State Pedagogical University. - No. 4 (20). - 2014. https://cyberleninka.ru/article/v/mikrostruktura-invariantnogo-slovarya
Gafiyatova E.V., M I. Solnishkina Multi-word lexical entries in lsp dictionaries: Theoretical considerations // Journal of Language and Literature, Volume 6, Issue 2, 2015, Pages 71-75.
Nurmukhametova R.S., Zamaletdinov R.R., Sattarova M.R. The vocabulary of Tatar literary language (the first half of the XX century) // Life Science Journal, 2014, Volume 11, Issue 10, pp. 670-673.
Morkovkin V.V. About the basic lexicographic knowledge / V.V. Morkovkin // Textbooks and dictionaries in the system of Russian language as a foreign language teaching aids. - M.: Rus. lang. 1986a, pp. 102-117.
Dubichinsky V.V. Lexicography of Russian language: Textbook. / V.V. Dubichinsky. - Moscow: Flint: Science, 2009. - 432 p.
Berkov V.P. Bilingual lexicography: textbook / V.P. Berkov. - 2nd ed., revised and added. - M.: AST: Astrel, 2004. - 236 p.
Parina I. Cross-Linguistic Equivalence of Idioms: Corpus vs Dictionary // Phraseology in Multilingual Society, pp. 363–376. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne (2014)
Ayupova R.A. Illustrative Material in the Structure of Phraseographic Entries//Asian Social Science; Vol. 11, No. 7; 2015. pp. 284-289.
Yuldashev A.A. The principles of Turkic-Russian dictionaries compilation / A.A. Yuldashev. - Moscow: Nauka, 1972. - 416 p
Dubichinsky V.V. Microstructure of the invariant dictionary. Dubichinsky V.V. // Bulletin of the Novosibirsk State Pedagogical University. - No. 4 (20). - 2014. https://cyberleninka.ru/article/v/mikrostruktura-invariantnogo-slovarya
Gafiyatova E.V., M I. Solnishkina Multi-word lexical entries in lsp dictionaries: Theoretical considerations // Journal of Language and Literature, Volume 6, Issue 2, 2015, Pages 71-75.
Nurmukhametova R.S., Zamaletdinov R.R., Sattarova M.R. The vocabulary of Tatar literary language (the first half of the XX century) // Life Science Journal, 2014, Volume 11, Issue 10, pp. 670-673.
Morkovkin V.V. About the basic lexicographic knowledge / V.V. Morkovkin // Textbooks and dictionaries in the system of Russian language as a foreign language teaching aids. - M.: Rus. lang. 1986a, pp. 102-117.
Dubichinsky V.V. Lexicography of Russian language: Textbook. / V.V. Dubichinsky. - Moscow: Flint: Science, 2009. - 432 p.
Berkov V.P. Bilingual lexicography: textbook / V.P. Berkov. - 2nd ed., revised and added. - M.: AST: Astrel, 2004. - 236 p.
Parina I. Cross-Linguistic Equivalence of Idioms: Corpus vs Dictionary // Phraseology in Multilingual Society, pp. 363–376. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne (2014)
Ayupova R.A. Illustrative Material in the Structure of Phraseographic Entries//Asian Social Science; Vol. 11, No. 7; 2015. pp. 284-289.
Yuldashev A.A. The principles of Turkic-Russian dictionaries compilation / A.A. Yuldashev. - Moscow: Nauka, 1972. - 416 p
Downloads
Publicado
2019-10-28
Como Citar
MARDANOVA, G. I. .; KARIMULLINA, R. N. .; KARIMULLINA, G. N. .; KARPENKO, T. E. . THE MICROSTRUCTURE OF MULTILANGUAGE DICTIONARIES: : INFORMATIVENESS OF COMPONENTS. Gênero & Direito, [S. l.], v. 8, n. 5, 2019. DOI: 10.22478/ufpb.2179-7137.2019v8n5.48644. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/index.php/ged/article/view/48644. Acesso em: 8 nov. 2024.
Edição
Seção
Seção Livre