O mapeamento da produção editorial italiana traduzida no brasil por meio da descrição bibliográfica

  • José Fernando Modesto da Silva Universidade de São Paulo – USP
  • Lúcia Wataglin Universidade de São Paulo – USP
  • Francisco José Saraiva Degani Universidade de São Paulo – USP

Resumo

Atualmente, devido ao grande desenvolvimento das comunicações, a presença da cultura e das artes italianas no Brasil está em fase de crescente intensificação e a quantidade de obras italianas que circulam no Brasil é cada vez maior. Assim, a proposta desta comunicação é apresentar a descrição bibliográfica aplicada na construção de uma base de dados bibliográficos, resultante de mapeamento editorial da literatura italiana traduzida no Brasil a partir de 1951. Dá-se destaque aos elementos descritivos utilizados, ajustados para esta finalidade, com base também na necessidade dos pesquisadores envolvidos. Na descrição do projeto verifica-se a possibilidade de colaboração efetiva gerada entre as áreas de Biblioteconomia e de Letras. Também evidencia-se a contribuição que um método tradicional como a catalogação pode ser aplicada para subsidiar a construção de uma base bibliográfica da produção editorial para fins científicos.

Palavras-chave: Catalogação. Descrição Bibliográfica. Literatura Italiana. Projeto de Pesquisa.

Link: http://www.periodicos.ufpb.br/ojs/index.php/itec/article/view/38862/20154

Publicado
2018-11-19
Seção
Resumos de artigos científicos