DE BOILEAU A BECKETT:
REFLEXOS DO SUBLIME NA DRAMATURGIA
DOI:
https://doi.org/10.7443/problemata.v14i2.67876Palavras-chave:
Sublime, Dramaturgia, Boileau, BeckettResumo
O presente artigo propõe examinar a questão do sublime na dramaturgia a partir de reflexões que vão de Boileau a Beckett. Seguindo esse percurso, torna-se possível debater em torno do sublime não somente em torno da poesia, enquanto obra artística, mas também considerar o campo da sensibilidade humana. Nesse sentido, é possível considerar o sublime não apenas como uma incapacidade retórica diante da incomensurabilidade, mas, sobretudo, tratá-lo no cenário da angústia diante da impossibilidade de dizer algo.
Downloads
Referências
ADDISON, Joseph. Critical Essay from The Spectator. Oxford: Clarendon Press, 1970.
ADORNO, Theodor W. Dialética Negativa. Tradução de Marco Antonio Casanova. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2009.
ADORNO, Theodor W. Notas sobre Literatura III. Tradução de Celeste Ainda Galeão. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1973.
ADORNO, Theodor W. Teoria Estética. Tradução de Artur Morão. Lisboa: Edições 70, 2011.
ADORNO, Theodor W. Gesammelte Schriften 11. Noten zur Literatur. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2015.
BENJAMIN, Walter. Ensaios reunidos: Escritos sobre Goethe. Tradução de Monica Krausz Bornebusch, Irene Avon e Sidney Camargo. São Paulo: Ed. 34, 2009.
BECKETT, Samuel. Esperando Godot. Tradução de Fábio de Souza Andrade. São Paulo: Cosac & Naify, 2005.
BOILEAU, Nicholas. Oeuvres complètes. Tome troisième. Paris: Garnier Frères, 1873.
BURKE, Edmund. Uma investigação filosófica sobre a origem de nossas ideias do sublime e do belo. Tradução de Enid Abreu Dobránsky. Campinas: Papirus, 1993.
DORAN, Robert. The theory of sublime from Longinus to Kant. Cambridge: University of Cambridge Press, 2015.
ESSLIN, Martin. Teatro do absurdo. Tradução de Barbara Heliodora. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1968.
GOETHE, Johann Wolfgang von. Afinidades eletivas. Tradução de Erlon José Pascoal. São Paulo: Nova Alexandria, 2008.
HEGEL, Georg Friedrich Wilhelm. Cursos de estética I. Tradução de Marco Aurélio Werle. São Paulo: Edusp, 2001.
HÖLDERLIN, Friedrich. Fragmentos de poética e estética. Tradução de Ulysses Vaccari Razzante. São Paulo: EDUSP, 2021.
KANT, Immanuel. Crítica da Faculdade de Julgar. Tradução de Fernando Costa Mattos. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Ed. Universitária São Francisco, 2016.
LACOUE-LABARTHE, Philippe. Méthaphrasis, suivi de Le théâtre de Hölderlin. Paris: PUF, 1998.
LACOUE-LABARTHE, Philippe. A imitação dos modernos: ensaios sobre arte e filosofia. Tradução de Joao Camillo Penna et alli. São Paulo: Paz e Terra, 2000.
LITMAN, Théodore. Le Sublime em france (1660-1714). Paris: A.G. Nizet, 1971.
LYOTARD, Jean-François. L’inhumain. Causeries sur le temps. Paris: Galilée, 1988.
LYOTARD, Jean-François. Lições sobre a analítica do sublime. Tradução de Constança Mendonça Cesar e Lucy Moreira Cesar. Campinas: Papirus, 1993.
MACHADO, Roberto. Nascimento do trágico: de Schiller a Nietzsche. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2006.
MONK, Samuel H. The Sublime: A Study of Critical Theories in XVIII-Century England. New York: Modern Language Association of America, 1935.
MENNINGHAUS, Winfried. Das Ausdruckslose: Walter Benjamin Kritik des Schönen durch das Erhabene In: STEINER, Uwe (org.). Walter Benjamin 1892-1940. Zum 100. Geburtstag. Berna: Peter Lang, 1992, p. 33-76.
SCHILLER, Friedrich. Do sublime ao trágico. Tradução de Pedro Süssekind. Belo Horizonte: Autêntica, 2011.
SZONDI, Peter. Ensaio sobre o trágico. Tradução de Pedro Süssekind. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Theo Machado Fellows
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).