DE BOILEAU A BECKETT:

REFLEXOS DO SUBLIME NA DRAMATURGIA

Autores

DOI:

https://doi.org/10.7443/problemata.v14i2.67876

Palavras-chave:

Sublime, Dramaturgia, Boileau, Beckett

Resumo

O presente artigo propõe examinar a questão do sublime na dramaturgia a partir de reflexões que vão de Boileau a Beckett. Seguindo esse percurso, torna-se possível debater em torno do sublime não somente em torno da poesia, enquanto obra artística, mas também considerar o campo da sensibilidade humana. Nesse sentido, é possível considerar o sublime não apenas como uma incapacidade retórica diante da incomensurabilidade, mas, sobretudo, tratá-lo no cenário da angústia diante da impossibilidade de dizer algo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ADDISON, Joseph. Critical Essay from The Spectator. Oxford: Clarendon Press, 1970.

ADORNO, Theodor W. Dialética Negativa. Tradução de Marco Antonio Casanova. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2009.

ADORNO, Theodor W. Notas sobre Literatura III. Tradução de Celeste Ainda Galeão. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1973.

ADORNO, Theodor W. Teoria Estética. Tradução de Artur Morão. Lisboa: Edições 70, 2011.

ADORNO, Theodor W. Gesammelte Schriften 11. Noten zur Literatur. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2015.

BENJAMIN, Walter. Ensaios reunidos: Escritos sobre Goethe. Tradução de Monica Krausz Bornebusch, Irene Avon e Sidney Camargo. São Paulo: Ed. 34, 2009.

BECKETT, Samuel. Esperando Godot. Tradução de Fábio de Souza Andrade. São Paulo: Cosac & Naify, 2005.

BOILEAU, Nicholas. Oeuvres complètes. Tome troisième. Paris: Garnier Frères, 1873.

BURKE, Edmund. Uma investigação filosófica sobre a origem de nossas ideias do sublime e do belo. Tradução de Enid Abreu Dobránsky. Campinas: Papirus, 1993.

DORAN, Robert. The theory of sublime from Longinus to Kant. Cambridge: University of Cambridge Press, 2015.

ESSLIN, Martin. Teatro do absurdo. Tradução de Barbara Heliodora. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1968.

GOETHE, Johann Wolfgang von. Afinidades eletivas. Tradução de Erlon José Pascoal. São Paulo: Nova Alexandria, 2008.

HEGEL, Georg Friedrich Wilhelm. Cursos de estética I. Tradução de Marco Aurélio Werle. São Paulo: Edusp, 2001.

HÖLDERLIN, Friedrich. Fragmentos de poética e estética. Tradução de Ulysses Vaccari Razzante. São Paulo: EDUSP, 2021.

KANT, Immanuel. Crítica da Faculdade de Julgar. Tradução de Fernando Costa Mattos. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Ed. Universitária São Francisco, 2016.

LACOUE-LABARTHE, Philippe. Méthaphrasis, suivi de Le théâtre de Hölderlin. Paris: PUF, 1998.

LACOUE-LABARTHE, Philippe. A imitação dos modernos: ensaios sobre arte e filosofia. Tradução de Joao Camillo Penna et alli. São Paulo: Paz e Terra, 2000.

LITMAN, Théodore. Le Sublime em france (1660-1714). Paris: A.G. Nizet, 1971.

LYOTARD, Jean-François. L’inhumain. Causeries sur le temps. Paris: Galilée, 1988.

LYOTARD, Jean-François. Lições sobre a analítica do sublime. Tradução de Constança Mendonça Cesar e Lucy Moreira Cesar. Campinas: Papirus, 1993.

MACHADO, Roberto. Nascimento do trágico: de Schiller a Nietzsche. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2006.

MONK, Samuel H. The Sublime: A Study of Critical Theories in XVIII-Century England. New York: Modern Language Association of America, 1935.

MENNINGHAUS, Winfried. Das Ausdruckslose: Walter Benjamin Kritik des Schönen durch das Erhabene In: STEINER, Uwe (org.). Walter Benjamin 1892-1940. Zum 100. Geburtstag. Berna: Peter Lang, 1992, p. 33-76.

SCHILLER, Friedrich. Do sublime ao trágico. Tradução de Pedro Süssekind. Belo Horizonte: Autêntica, 2011.

SZONDI, Peter. Ensaio sobre o trágico. Tradução de Pedro Süssekind. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001.

Downloads

Publicado

31-08-2023

Edição

Seção

Dossiê especial – ESTÉTICA E EXISTÊNCIA: FILOSOFIA E ARTE