Narrativas e fábulas transferenciais no setting analítico

alusões cervantinas no Colóquio dos Cachorros

Autores

  • Márcia de Gois Pinto Universidade Federal da Paraíba
  • Eneida Maria Gurgel de Araújo Universidade Estadual da Paraíba

Palavras-chave:

Miguel de Cervantes, Psicanálise, Transferência

Resumo

Envolver-se poeticamente e respeitar as capacidades literárias eram características de Sigmund Freud. Inveterado em suas cartas
endereçadas a amigos, que encontrara no percurso de sua vida, mostrou ensejo da construção de uma nova ciência psicológica,
posteriormente chamada de psicanálise. Estava demasiadamente presente a interlocução do novo saber e as produções literárias dos
escritores, que tomava como sábios. Nos atendimentos clínicos das histéricas – principal demanda da época – Freud percebeu uma
relação clínica a partir das narrativas e percepções das fantasias. Para esta relação chamou de transferência, o que vem a ser o
motor da análise. Na leitura feita de Miguel de Cervantes, O colóquio dos cachorros, apresenta-se como um esboço semelhante ao
vivido pelo analista. Neste sentido, o presente trabalho busca fazer a interface da literatura de Cervantes e o saber construído por Freud. Para tanto, será utilizado a literatura de Freud (1900, 1908, 1917) e Laplanche (1992 e 1993).

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Márcia de Gois Pinto, Universidade Federal da Paraíba

Psicóloga graduada pela Faculdade Internacional da Paraíba (2020). Psicanalista de formação continuada. Pós-graduanda em Psicanálise pela Unipê. Membro do Grupo de Pesquisa Literatura, Gênero e Psicanálise (LIGEPSI-UFPB). Atua como Psicóloga Clínica, com ênfase na abordagem Psicanalítica. Desenvolve estudos em Psicanálise Relacional; Literatura e Psicanálise; Processos Criativos e Transferenciais na prática clínica psicanalítica.

Eneida Maria Gurgel de Araújo, Universidade Estadual da Paraíba

Graduada em Turismo(2002) e Letras (2003), pela Universidade Federal da Paraíba (UFPB). Mestrado em Literatura, pela Universidade de Salamanca (2008) e revalidado pela Universidade de Brasília. Doutorado em Linguística, pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística- PROLING/UFPB (2014). Foi Professora Substituta de Língua Espanhola da UFPB, Universidade Estadual da Paraíba (UEPB) e em outras instituições, atuando também como pesquisadora na área de ensino-aprendizagem de língua e literatura estrangeiras, tradução e Formação Continuada de Professores. Faz parte do Grupo de Pesquisa Formação Docente em Língua e Literatura Estrangeiras. Atualmente, é Professora Efetiva de Língua e Literatura Espanhola da UEPB.

Downloads

Publicado

2023-03-16

Como Citar

Pinto, M. de G., & Araújo, E. M. G. de. (2023). Narrativas e fábulas transferenciais no setting analítico : alusões cervantinas no Colóquio dos Cachorros. Revista LiteralMENTE, 2(1), 56–63. Recuperado de https://periodicos.ufpb.br/ojs2/index.php/rl/article/view/65660

Edição

Seção

Dossiê - Interlocuções ficcionais: a arte em seus múltiplos diálogos