A racialização das personagens no romance Los Misterios del Plata nas versões brasileira de 1852 e argentina de 1867

Autores

  • Luma Virgínia de Souza Medeiros
  • Regina Simon da Silva

Resumo

O trabalho propõe um cotejo das personagens racializadas na obra Los Misterios del Plata, da escritora argentina Juana Manso, nas duas versões autógrafas: a de 1852, publicada originalmente n’O Jornal das Senhoras, em língua portuguesa, e a de 1867, no periódico argentino El Inválido, em língua espanhola, com o título Guerras civiles del Rio de la Plata. Primera parte. Una mujer heroica. 1838. Considerando as circunstâncias sociais e políticas dos periódicos em que circularam esses folhetins, e o protagonismo da voz da autora na formação da opinião pública nos dois países, observamos que, enquanto no Brasil Império O Jornal das Senhoras fazia críticas morais e políticas ao escravismo, principalmente nos seus textos literários - contos e crônicas -, na Argentina republicana, que vivia a expansão das suas fronteiras para o deserto, as personagens do folhetim, assim como o cenário, ganham características racializadas. O trabalho tem como suporte teórico as pesquisas de Vázquez (2022) e Narvaja de Arnoux (2018) sobre a circulação e (auto)tradução da obra Los Misterios del Plata de Juana Manso, além dos Estudos da Tradução (CASANOVA, 2002) e da Autotradução (TANQUEIRO, 2012; SPOTURNO, 2019).

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2024-10-16