BRECHT: POESIA DO EXÍLIO
DOI:
https://doi.org/10.22478/ufpb.2177-8841.2023v14n1.67128Resumo
O presente artigo versa sobre a poesia de Brecht produzida nos anos de exílio, contando com uma nova tradução de 12 poemas, além de traduções já publicadas de outros três. A seleção do material privilegiou fundamentalmente dois temas: de um lado, a luta antifascista nas condições impostas pelo exílio e, de outro, o fenômeno da indústria cultural, com relevo para Hollywood. Figuram nessa poesia as múltiplas dificuldades vividas pelo refugiado, tanto na vida pessoal e doméstica quanto no trabalho artístico e na militância política.
Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
2023-07-02 — Atualizado em 2023-07-09
Versões
- 2023-07-09 (2)
- 2023-07-02 (1)
Como Citar
REDONDO , T. BRECHT: POESIA DO EXÍLIO. MORINGA - Artes do Espetáculo, [S. l.], v. 14, n. 1, 2023. DOI: 10.22478/ufpb.2177-8841.2023v14n1.67128. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/ojs/index.php/moringa/article/view/67128. Acesso em: 22 dez. 2024.
Edição
Seção
Mestres do Século
Licença
Copyright (c) 2023 MORINGA - Artes do Espetáculo
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License. Ao submeter um artigo à Revista Moringa - Artes do Espetáculo e tê-lo aprovado, os autores concordam em ceder, sem remuneração, os seguintes direitos à Revista: os direitos de primeira publicação e a permissão para que a Revista redistribua esse artigo e seus meta dados aos serviços de indexação e referência que seus editores julguem apropriados, conexos à licença Creative Commons (CC by), conforme link a seguir. http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.pt_BR