HEGEL ‘TRADUTTORE’ NON SOLO TRADOTTO:
INTELLETTO E ANIMA TRA TRADUTTOLOGIA, ERMENEUSI E TEORESI
DOI:
https://doi.org/10.7443/problemata.v13i1.61079Palavras-chave:
Hegel, Aristotele, Anima, Intelletto, PensieroResumo
Il caso della traduzione dell’aristoteltico De anima III 4-5 (429b22-430a25) nel panorama complessivo traduttologico è più unico che raro. Hegel, in un momento particolare della sua attività teoretica (all’incirca 1816-1820), trova degli spunti davvero significativi nella distinzione tra νοῦς παθητικός o in potenza e νοῦς ποιητικός o in atto, che Aristotele descrive nel suo citato testo altrettanto più unico e raro e valutato uno dei più complessi della letteratura filosofica. Benché Hegel rimoduli la distinzione secondo la personale dialettica delle opposizioni, in questo caso della passività e dell’attività del pensare con le sue implicazioni logiche (il pensare concettuale), psicologiche (la dimensione del Versand) e antropologiche (la dimensione della Seele), mostra una diligenza e competenza traduttologiche davvero preziose e molto elevate, anche se la detta traduzione è compiuta soprattutto ad usum privatum con naturali destinazioni didattiche soprattutto in materia di storia della filosofia.
Downloads
Referências
BERTI, Enrico. Aristotle’s Nous poiêtikos: Another Modest Proposal, Il noûs di Aristotele, G. Sillitti, F. Stella e F. Fronterotta (eds.), Sankt Augustin, Akademia Verlag, 2016, p. 137-154.
BRUNI, Leonardo. Sulla perfetta traduzione, Liguori, Napoli 2004.
CORTI, Luca. Pensare l'esperienza. Una lettura dell'Antropologia di Hegel, Bologna, Pendagron, 2016.
DOLET, Etienne. La manière de bien traduire d’une langue en autre (Lyon 1540), Slatkine Reprints, Genève 1972.
FEOLA, G. Ordine, intelligenza e intelligibilità del cosmo nel De anima di Aristotele (III, 4-5), Methodos (on line), 16, 2016. http://journals.openedition.org/methodos.
FERRARIN, A. Hegel and Aristotle, Cambridge, University Press, 2001
FRONTEROTTA, Francesco. Il significato del verbo νοεῖν in De anima III 4, in Il noûs di Aristotele, G. Sillitti, F. Stella e F. Fronterotta (eds.), Sankt Augustin, Akademia Verlag, 2016, pp. 77-96.
FRONTEROTTA, Francesco. Οὐ μνημονεύομεν δέ... Aristot. De anima G 5. 430 a 23-5, Elenchos 2007, pp. 79-105.
GARDES-TAMINE, Joëlle. La stylistique, Colin, Paris, 2010 (1992, 2005).
GOETHE, Johann Wolfgang. Divan occidentale–orientale, a cura di G. Cusatelli, Einaudi, Torino 1990, pp. 364-366.
GOETHE, Johann Wolfgang. Noten und Abhandlungen zum west–östlichen Diwan, Sämtliche Werke, Jubiläumsausgabe, Stuttgart–Berlin 1905.
JAKOBSON, Roman. Saggi di linguistica generale, Feltrinelli, Milano, 2002, pp. 56-64 (tr. it. di Essais de linguistique générale, Minuit, Paris 1963, raccolta di saggi a loro volta tradotti dall’inglese da Nicholas Ruwet).
LANDOLFI-PETRONE, Giuseppe. La presenza di Aristotele nell’Audiktionskatalog della biblioteca di Hegel, Bibliothecae Selectae da Cusano a Leopardi, Firenze, Olschki, 1993, pp. 623-631.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Jenaer Systementwürfe II. Gesammelte Werke 7, Hamburg, Meiner, 1971.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Briefe von und and Hegel, IV1, Hamburg, Meiner, 1977.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Wissenschaft der Logik. Erster Band. Die objektive Logik (1812/13), Gesammelte Werke 10, Hamburg, Meiner, 1978.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Wissenschaft der Logik. Zweiter Band. Die subjektive Logik (1816), Gesammelte Werke 12, Hamburg, Meiner, 1981.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Enzyklopädie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse (1827), Gesammelte Werke 19, Hamburg, Meiner, 1989.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Enzyklopädie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse (1830), Gesammelte Werke 20, Hamburg, Meiner, 1992.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Enzyklopädie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse (1817), Gesammelte Werke 13, Hamburg, Meiner, 2001.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Aristoteles De Anima III. Gymnasialkurse und Gymnasialreden (1808-1816), Gesammelte Werke 101-2, Hamburg, Meiner, 2006, pp. 517-521.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Vorlesungen über die Philosophie des Subjektiven Geistes I, Gesammelte Werke 25.1, Hamburg, Meiner, 2008.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Vorlesungen über die Philosophie des Subjektiven Geistes II, Gesammelte Werke 25.2, Hamburg, Meiner, 2012.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie I, Gesammelte Werke 30.1, Hamburg, Meiner, 2016.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie II, Gesammelte Werke 30.2, Hamburg, Meiner, 2020.
NERGAARD, Siri (ed.). La teoria della traduzione nella storia, Bompiani, Milano, 1993.
VON HUMBOLDT, Wilhelm. “Einleitung zur Agamemnon–Übersetzung”, in «Ripae ulteriori amores». Traduzione e Traduttori, a cura di G. Franchi e A. Marchetti, Marietti 1991, pp. 17-32.
VON HUMBOLDT, Wilhelm. Einleitung zum ‘Agamemnon’, Werke in fünf Bänden, Bd. V Kleine Schriften. Autobiographisches, Dichtungen, Briefe, Kommentare und Anmerkungen zu Band I–V, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1981, pp. 137-145.
WEISSE, Christian Hermann. Aristoteles von der Seele und von der Welt, Leipzig, Barth, 1829.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Vittorio Ricci
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).