O SIGNO TÁTIL
A SEMIÓTICA DA REFERÊNCIA EM UMA CARTA DE LOUIS BRAILLE
DOI:
https://doi.org/10.22478/ufpb.2446-7006.44v25n2.54824Resumo
Este trabalho tem como objetivo explicitar como se dá o processo de apreensão tátil do signo. Também, como não existe documento científico que cubra tal área do conhecimento humano, escreveu-se este trabalho para fundamentar novas pesquisas. O corpus se constitui de uma carta de Louis Braille ao diretor Pignier, datada de Coupvray, 11 de outubro de 1831, a qual compõe o livro: Cartas de Louis Braille ao Dr. Pignier. CBB, 2004. A teoria escolhida foi a semiótica de linha francesa, da qual se priorizou a referenciação (categoria semiótica que se pautou nos estudos de GREIMAS (2016), RASTIER (2010), MONDADA (2003), CAVALCANTE (2003), APOTHÉLOZ (2016) etc.).
Downloads
Referências
Linguística). (Organizadoras Mônica Magalhães Cavalcante, Bernardete Biasi Rodrigues,
Alena Ciulla). 1. ed., 1ª reimpressão. – São Paulo: Contexto, 2016.
_________. Nominalisations, réferents clandestins et anaphores atypiques. In:
BERRENDONNER, A. & REICHLER-BEGUELIN, M-J. (eds.) Travaux Nevchatelois
de Linguistique. Genève: tranel, n.23, 1995.
_________. & REICHLER-BÉGUELIN, Marie-José. Construction de la référence et
strategies de désignation. In: BERRENDONNER. A. e Reichler-Béguelin, M. J. (eds.)
Du sintagm nominal aux objets-de-discours. Neuchâtel: Université de Neuchâtel, 1995.
ARISTOTE. Sur l’interprétation. In: Oeuvres complètes. Paris: Éditions Flammarion, 2014.
ARISTOTE. De l’interprétation. Paris: Éditions Les Échos du Maquis, 2014.
BATISTA, Maria de Fátima Barbosa de Mesquita. O percurso gerativo da significação.
Revista do GELNE (UFC), Fortaleza, v. 3, 2001.
_______. Semiótica e cultura: valores em circulação na literatura popular. Manaus:
Anais da 61ª Reunião Anual da SBPC, 2009.
_______. O discurso semiótico. In: ______; ALVES, Eliane Ferraz; CHRISTIANO,
Maria Elizabeth Affonso. Linguagem em foco. João Pessoa: Ideia, 2001.
_______. Modelos Pancrônicos de Descrição Linguística: Percursos de Sentido. In:
Revista Internacional – Acta Semiótica et Linguística, v. 19, n. 1, 2014 João Pessoa: Editora
Universitária/UFPB/Ideia, 2014.
______. O Romanceiro tradicional no Nordeste do Brasil: uma abordagem semiótica.
Tese de Doutorado. São Paulo/USP: 1999.
______. Zonas antrópicas de identidade, proximidade e distanciamento culturais em textos
populares correntes na região Amazônica. In: Acta semiótica et linguística, vol 14, ano
33 n° 1 2009.
_______. Entrevista com François Rastier. In: Acta Semiótica et Linguística, v. 18, nº 1,
2013. p. 133-146.
BRAILLE, Louis. La brochure de 1839 (texte intégral suivi d’une biographie de Louis
Braille par le professeur Coltat). Paris : éditions Nielrow, 2016.
Cartas de Louis Braille ao Dr. Pignier. CBB, 2004.
CHAROLLES, Michel. La référence et les expressions référentielles en français. Paris:
Ophrys, 2002.
CIULLA E SILVA, Alena. Os processos de referência e suas funções discursivas – o universo
literário dos contos. – Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Linguística do
Centro de Humanidades da Universidade Federal do Ceará. Fortaleza, 2008.
COURTÉS, Joseph. Introdução à Semiótica Narrativa e Discursiva. Coimbra: Livraria
Almedina, 1979.
GREIMAS, Algirdas Julien.&COURTÉS, Joseph. Dicionário de Semiótica. São Paulo:
Contexto, 2016.
GREIMAS, Algirdas Julien. Sobre o Sentido I: Ensaios semióticos. Petrópolis: Vozes, 1975.
_______. Sobre o sentido II: Ensaios semióticos. São Paulo: Nankin: Edusp, 2014.
_______.Semântica estrutural. Trad. Haquira Osakape e Izidoro Blikstein. São Paulo:
Cultrix, 1973.
HJELMSLEV, Louis. Prolegômenos a uma teoria da linguagem. Tradução de J. Teixeira
Neto. 2ª Ed. São Paulo: Perspectiva, 2013.
KOCH, Ingedore Villaça. Referenciação e orientação argumentativa. In: Referenciação e
Discurso. – Ingedore Villaça Koch, Edwiges Maria Morato, Anna Christina Bentes (Orgs.).
– 2ª edição. São Paulo: Contexto, 2016.
MONDADA, L.&DUBOIS, Danièle. Construção dos objetos de discurso e categorização:
uma abordagem dos processos de referenciação. Tradução de Mônica Magalhães Cavalcante.
In: CAVALCANTE, M. M.; BlASI-RODRIGUES B.; CIULLA E SILVA, A. (Org.s).
Referenciação. São Paulo: Contexto, 2003.
NASCIMENTO, F. B. Cordel em Braille: procedimentos semióticos da transcodificação.
João Pessoa (PB): Editora UFPB, 2019.
_______. Tactetos. João Pessoa (PB): Mídia Gráfica e Editora, 2019.
PAIS, Cidmar Teodoro.Considerações sobre a Semiótica das Culturas, uma Ciência da
Interpretação: Inserção Cultural, Transcodificações Transculturais. In: Acta Semiótica e
Linguística/ Sociedade Brasileira de Professores de Linguística. Vol . 11, (2006, ano 30),
Revista Internacional – São Paulo: Universidade Braz Cubas: Terceira Margem, 2007.
RASTIER, François. Tem a linguagem uma origem? (Revista Brasileira de Psicanálise).
Volume 43, n. 1, · 2009.
_______. Le langage a-t-il une origine? (Revue française de psychanalyse, n° 5). Paris, 2007.
_______. Semantique et recherches cognitives. Paris: PUP, 1991.
_______. Ação e Sentido por uma Semiótica das Culturas. Tradução: Maria de
Fátima Barbosa de Mesquita Batista. João Pessoa: Editora Universitária/UFPB, 2010.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de linguística geral. São Paulo: Cultrix, 2004.
________. Curso de Linguística Geral. São Paulo: Editora Cultrix, 1969.
________. Cours de Linguistique Générale. Paris: Payot, 1964.
SEARLE, John. Expression and meaning: studies in the theory of speech acts. Cambridge:
Cambridge University Press, 1979.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Declaração de Direito Autoral
Os artigos submetidos a revista Acta Semiotica et Lingvistica estão licenciados conforme CC BY. Para mais informações sobre essa forma de licenciamento, consulte: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
A disponibilização é gratuita na Internet, para que os usuários possam ler, fazer download, copiar, distribuir, imprimir, pesquisar ou referenciar o texto integral dos documentos, processá-los para indexação, utilizá-los como dados de entrada de programas para softwares, ou usá-los para qualquer outro propósito legal, sem barreira financeira, legal ou técnica.
1) Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
2) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3) Autores têm permissão para publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.