A INVENÇÃO LITERÁRIA DO NÓRDICO: VIKINGEN (O VIKING), DE ERIK GUSTAF GEIJER, 1811.

Autores

Resumo

Resumo: O presente estudo propõe uma tradução do poema Vikingen de Erik Gustav Geijer do sueco para o português. Inserimos também uma contextualização inicial do autor e do poema, seguida de uma análise breve da fonte literária, especialmente de um ponto de vista diacrônico (elencando os principais estereótipos relacionados com a temática do Viking) e sincrônico, estabelecendo alguns elementos do nacionalismo sueco do período.

Palavras-chave: Viking; Escandinávia Medieval; Recepção literária; Romantismo e Nacionalismo.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2020-08-11

Como Citar

langer, johnni, & Bianconi Menini, V. (2020). A INVENÇÃO LITERÁRIA DO NÓRDICO: VIKINGEN (O VIKING), DE ERIK GUSTAF GEIJER, 1811. Scandia: Journal of Medieval Norse Studies, (3). Recuperado de https://periodicos.ufpb.br/index.php/scandia/article/view/54463

Edição

Seção

Traduções: Vikings e mitos nórdicos na recepção literária ocidental (1750-1920)