REPRESENTAÇÃO LEXICAL DOS VERBOS DE MOVIMENTO COM TRAJETÓRIA NÃO ESPECIFICADA NO PORTUGUÊS BRASILEIRO
DOI:
https://doi.org/10.22478/ufpb.1983-9979.2022v17n2.63915Palavras-chave:
verbos de movimento, verbos de movimento com trajetória, classes verbais, lexicalizaçãoResumo
Esta pesquisa investiga a decomposição lexical em primitivos semânticos dos verbos de movimento com trajetória que não especificam direção (verbos do tipo de atravessar) do português brasileiro. O referencial teórico vincula-se, especificamente, aos estudos de semântica lexical e de semântica cognitiva. Nosso objetivo é analisar o comportamento gramatical dos verbos de movimento com trajetória que não especificam direção do PB, a partir das regras de representação lexical definidas por Rappaport-Hovav e Levin (2010). Os resultados do estudo indicam que verbos do tipo de atravessar, ainda que se diferenciem dos verbos do tipo de subir quanto à lexicalização de direção, podem ser descritos pelas mesmas regras de representação lexical que os demais, pois ambos os tipos de verbos têm em comum uma estrutura semântica geral, que é o significado de deslocamento por uma trajetória. Ainda, os resultados apontam que a direção não é um elemento gramaticalmente relevante, portanto, não impacta na representação lexical dos verbos de movimento com trajetória do PB, e também, que verbos de movimento com trajetória compõem uma classe heterogênea, pois lexicalizam direção de maneiras distintas.