ALGUMAS OBSERVANCES A RESPEITO DA TRADUção ALGUMAS OBSERVANCES A RESPEITO DA TRADUçAO FILMICA DE UM TEXTO LITERARIO: "VIDAS SECAS"

Autores

  • ANA MARIA BALOGH ORTIZ

Resumo

 A Autora tenta estudar a tradução filmica de um texto literario - Vidas Secas - o que permite a abordagem de um grande número de questoes importantes com respeito a reflexo sobre o instrumental metalingilistico da semiotica. O estudo comparativo dos niveis funcional, qualificacional e sintatico-semantico em ambas as narrativas assim como as direções e a figura do circulo permitem a Autora destacar uma serie de elementos conjuntivos entre ambos sistemas semióticos.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Edição

Seção

ARTIGOS