TRANSCULTURAÇÃO E MIGRAÇÃO NAS AMÉRICAS: Uma tradução semiótica da chegada dos imigrantes japoneses em solo brasileiro

Autores

  • Ranyane Melo Cláudio
  • Liane Schneider

Palavras-chave:

Transculturação, migração, cultura, semiótica

Resumo

A transculturação é um fenômeno definido por Porto e Torres (2005) como sendo “a passagem às diferentes fases do processo de transição de uma cultura a outra.” O interesse por esse fenômeno vem aumentando cada vez mais nos últimos tempos. Com isso não são poucos os estudos que demonstram o processo da transculturação entre os imigrantes nas Américas no período pós-colonial. Portanto, o presente trabalho tem o intuito de demonstrar como a transculturação entre os imigrantes japoneses vindos para o Brasil em 1918, encontra-se na obra do escritor Jorge J. Okubaro em seu romance o Súdito – (Banzai, Massatern!) e ao mesmo tempo, buscaremos demonstrar a forma como está representada a inserção desses imigrantes em solo brasileiro no texto literário analisado. Além de Porto e Torres (2005) e Okubaro (2008), utilizaremos como suporte teórico: Jeanpierre (2008), Hall (2003), Nogueira (1984), Faria (2009) entre outros.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Edição

Seção

Contribuições discentes