La importancia de la consultoría para sordos en audiovisual y el modelo creado por el Productor Olhos Caros

Autores/as

Palabras clave:

Producción audiovisual, Accesibilidad, Sordo y Sordo, Consultoría para sordos

Resumen

Este artículo tiene como objetivo abordar la consultoría para personas sordas y su papel en la creación de productos en este ámbito. En este sentido, utilizamos como modelo la productora audiovisual Olhos Caros para ejemplificar producciones de video que priorizan la accesibilidad para personas sordas, con la presencia de un consultor sordo en todas las etapas del proceso de producción. Como referente legal, nos basamos en la Ley Libras (Ley nº 10.436/2002) y el Decreto nº 5.626/2005, que establecen directrices para la inclusión de las personas sordas en la sociedad y hacen obligatorio el uso de Libras y LSE en diferentes entornos y medios de comunicación. Tenemos como referente teórico que sustenta nuestra reflexión a Marques (2020), Strobel (2015), Skliar (1998), entre otros.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Rafael Emil, UFRPE

Maestra Profesor de Libras en UFRPE. Maestría en Educación (UFRN - 2020). Especializado en Administración de Redes Microsoft en la Faculdade Maurício de Nassau (Uninassau - 2014). Licenciada en Letras / LIBRAS por la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC - 2012). Tiene experiencia en el campo de la tecnología y las letras, con énfasis en Lengua de Signos Brasileña y certificación del Examen Nacional para la Certificación de Competencia en el Uso y Enseñanza de la Lengua de Signos Brasileña y Traducción / Interpretación (Prolibras) de UFSC y MEC.

Flávia Viana, UFRN

Doctorado en Educación Brasileña. Profesor del Departamento de Prácticas Educativas y Currículo de la Universidad Federal de Rio Grande do Norte (UFRN). Correo electrónico:

Rafaela Korossy, UFPE

Profesora del curso de Letras/Libras de la UFPE. Especializada en Libras da Universidade Federal de Pernambuco. Graduada em Licenciatura em Letras/LIBRAS pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).

Citas

BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico: o que é, como se faz. Loyola: São Paulo, 2007.

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Brasília, 2002. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm>. Acesso em: 03 abr. 2023.

BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei no 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei no 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Brasília, 2005. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm>. Acesso em: 03 abr. 2023.

BRASIL. Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS. Brasília, 2010. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2010/lei/l12319.htm>. Acesso em: 03 abr. 2023.

FARACHE, Ana (org.); TAVARES, Liliana; RODRIGUES, Túlio; OLIVEIRA, Carlos; VASCONCELOS, Alessandro; PINTO, Rogério; ROMERO-FRESCO, Pablo. Alumiar: uma experiência de cinema acessível. Recife: Cinema da Fundação Joaquim Nabuco, 2018.

GIL, Antônio Carlos. Como elaborar projetos de pesquisa. São Paulo: Atlas, 2009.

GUTIERREZ, Ericler Oliveira. A visualidade dos sujeitos surdos no contexto da educação audiovisual. p. 182. Dissertação (Mestrado) - Universidade de Brasília, Faculdade de Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, 2011.

OLHOS CAROS. Por que a comemoração do Dia Internacional de Língua de Sinais? 23 de setembro. YouTube, 8 set. 2022. Disponível em: <https://youtu.be/v_SNnOtN5ew>. Acesso em: 07 abr. 2023.

OLHOS CAROS. Por quê Pelé o único rei do futebol? YouTube, 28 mar. 2023. Disponível em: < https://youtu.be/8kXMFd-8LP0>. Acesso em: 07 abr. 2023.

MARQUES, Rafael Emil Korossy. A produção audiovisual no contexto da surdez: Discutindo parâmetros e consultoria. 2020. 142 f. Dissertação (Mestrado). Universidade Federal de Rio Grande do Norte, Programa de Pós-Graduação em Educação, 2020.

NASCIMENTO, Marcus Vinícius Batista. Interpretação da Libras no gênero jornalístico televisivo: elementos extralinguísticos na produção de sentidos. In: Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução & Interpretação de Libras e Língua Portuguesa, 2., 2010, Florianópolis. Anais [...]. Florianópolis: UFSC, 2010, p. 1-7.

PEREIRA, Karina Ávila. Variação linguística da libras no contexto da educação de surdos. Dissertação. Pelotas/RS. UFPel. 2011.

QUADROS, R. M. O tradutor intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Brasília, DF: MEC, 2004.

SOUSA, Danielle Vanessa Costa. Um olhar sobre os aspectos linguísticos da Língua Brasileira de Sinais. In LITTERA ONLINE, 2010. Deler/UFMA. Jul-dez. n. 2 - v. 1.

SKLIAR, C. Os estudos surdos em educação: problematizando a normalidade. In: SKLIAR, C. (org.). A surdez: um olhar sobre as diferenças. Porto Alegre: Mediação, 1998, p. 7-32.

STROBEL, K.; FERNANDES. S. Aspectos linguísticos da língua brasileira de sinais. Curitiba: SEED/SUED/DEE, 1998.

STROBEL, K. Surdos como intérpretes/tradutores: um sonho possível? In: KARNOOP, L.; KLEIN, M.; LUNARDI-LAZZARIN, M. (org.). Cultura surda na contemporaneidade: negociações, intercorrências e provocações. Canoas: Ulbra, 2011, p. 233-249.

STROBEL, K. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: UFSC, 2015.

Publicado

2023-12-15

Cómo citar

MARQUES, R. E. K.; VIANA, F. R.; KOROSSY, R. de M. A. La importancia de la consultoría para sordos en audiovisual y el modelo creado por el Productor Olhos Caros. Culturas Midiáticas, [S. l.], v. 19, p. 96–114, 2023. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/index.php/cm/article/view/67208. Acesso em: 11 may. 2024.