AMBIGUIDADE E TRADUÇÃO

Autores

  • Hitalo Santos

Palavras-chave:

ambiguidade, tradução, humor

Resumo

Este artigo tem por objetivo tratar de usos característicos da língua em que a ambiguidade aparece como recurso estilístico na construção de sentidos. Procuramos abordar também as dificuldades que impõe à tradução e combater a ideia de que a ambiguidade é simplesmente uma falha na comunicação ou mero vício de linguagem. Muitos são os gêneros que fazem uso eficaz desse recurso e entender suas possibilidades é essencial para o leitor competente, e em especial ao tradutor.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Como Citar

Santos, H. (2012). AMBIGUIDADE E TRADUÇÃO. Cultura E Tradução, 1(1). Recuperado de https://periodicos.ufpb.br/index.php/ct/article/view/13052

Edição

Seção

Tradução e análise textual

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.