RESSONÂNCIAS POÉTICAS: tradução criativa a partir da literatura para o teatro
DOI:
https://doi.org/10.22478/ufpb.2177-8841.2018v9n1.40651Palavras-chave:
Tradução Criativa, Prazer, Clarice LispectorResumo
Este artigo analisa a vida e obra de Clarice Lispector em relação com o espetáculo teatral Prazer, da Cia. Luna Lunera. Como principal aporte teórico para este estudo, optou-se pela Tradução Criativa, que não tem como objetivo completar o original, mas sim reverberá-lo, criando com ele uma ressonância de sentidos poéticos. É nesse intuito que se realizam as análises dos objetos deste estudo.Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
2018-06-26
Como Citar
NASCIMENTO, D. F. do. RESSONÂNCIAS POÉTICAS: tradução criativa a partir da literatura para o teatro. MORINGA - Artes do Espetáculo, [S. l.], v. 9, n. 1, 2018. DOI: 10.22478/ufpb.2177-8841.2018v9n1.40651. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/index.php/moringa/article/view/40651. Acesso em: 21 dez. 2024.
Edição
Seção
Diálogos e fronteiras