A retomada indígena dos territórios do saber: The Thunderbird Poems, de Armand Garnet Ruffo
DOI :
https://doi.org/10.22478/ufpb.1807-8214.2019v28n1.49876Mots-clés :
Literatura Indígena, Armand Garnet Ruffo, Performance, Saberes AmeríndiosRésumé
Neste artigo, analiso The Thunderbird Poems (2015) de Armand Garnet Ruffo como um ato compartilhado de retomada cultural e territorial, através do qual, como Ruffo afirma em seu ensaio “Why Native literature?” (1997), a literatura indígena se dirige “Aos próprios indígenas a fim de que possam se empoderar e curar através da história real” (p. 143). Ruffo descreve seu trabalho poético como o resultado de uma parceria compartilhada com Norval Morrisseau, já que os poemas surgem após os encontros que teve com o artista, nos quais ouvia sua história de vida incorporada na biografia Norval Morrisseau: Man Changing into Thunderbird (2018). A leitura poética que Ruffo faz do quadro de Morrisseau The Land (1976), que se intitula “The Land (Land Rights)”, exemplifica como a parceria entre o artista plástico e o poeta, ambos pertencentes ao povo Anishinaabe, transforma seus trabalhos artísticos em uma performance coletiva de retomada dos saberes indígenas.Téléchargements
Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
Téléchargements
Publiée
2019-12-17
Comment citer
DA CUNHA, R. A retomada indígena dos territórios do saber: The Thunderbird Poems, de Armand Garnet Ruffo . Revista Ártemis, [S. l.], v. 28, n. 1, p. 17–26, 2019. DOI: 10.22478/ufpb.1807-8214.2019v28n1.49876. Disponível em: https://periodicos.ufpb.br/ojs2/index.php/artemis/article/view/49876. Acesso em: 22 déc. 2024.
Numéro
Rubrique
Literatura indígena, pensamento decolonial e gênero