Dossiê "Tradução como Mediação Intercultural: Perspectivas e Desafios" - n.1 - 2025
A Revista InterCulturas convida pesquisadores e pesquisadoras a submeterem artigos para o dossiê temático "Tradução como Mediação Intercultural: Perspectivas e Desafios", que busca refletir sobre o papel da tradução na construção de diálogos entre culturas, identidades e saberes diversos.
Neste dossiê, propomos discutir como a tradução atua como mediadora entre línguas e culturas, possibilitando o entendimento intercultural em diferentes contextos – da literatura às políticas linguísticas, das práticas institucionais às trocas comunitárias. São bem-vindas contribuições que abordem a tradução em contextos de línguas indígenas, minoritárias ou de migração, bem como estudos sobre tradução audiovisual, acessibilidade, localização, interpretação comunitária e outras formas de mediação intercultural.
Aceitamos artigos inéditos em português, espanhol, inglês e francês. As submissões devem seguir as diretrizes da revista e ser enviadas até 01 de abril pelo sistema da Revista InterCulturas.
Eixos temáticos sugeridos:
Tradução e línguas indígenas: desafios e estratégias
Tradução e políticas linguísticas em contextos minoritários
Tradução, identidade e pertencimento cultural
Mediação intercultural em práticas institucionais e comunitárias
Tradução e acessibilidade (tradução audiovisual, tradução para surdos e ensurdecidos, audiodescrição)
Tradução e pós-colonialismo: ressignificações e resistências
Para mais informações sobre as normas de submissão e o escopo da revista, acesse https://periodicos.ufpb.br/index.php/rics/about/submissions .
Organizadores do dossiê:
Camila Nathália de Oliveira Braga - UFPB
Igor Antonio Lourenço da Silva - UFU
Roberto Carlos de Assis - UFPB
Contamos com a sua contribuição para enriquecer esse debate!
Submissões até 01 de abril de 2025
Publicações em fluxo contínuo, até 30 de junho de 2025.