A PLURILINGUAGEM EM ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS EM CORDEL:
UM CONVITE À LEITURA LITERÁRIA NA ESCOLA
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.10591414Palavras-chave:
plurilinguagem;, literatura infantil e juvenil, livro com ilustrações, formação de leitores, adaptações literárias em cordelResumo
Neste artigo, propomos investigar como a linguagem verbal e a linguagem visual se entrelaçam na obra Alice no País das Maravilhas em cordel, do poeta João Gomes de Sá, podendo se constituir como mais um incentivo à leitura literária na sala de aula, observando as funções desempenhadas pelas imagens e como esse conhecimento pode enriquecer a compreensão do leitor acerca da obra. Para alcançarmos esse objetivo, lançamos mão de pressupostos teóricos postulados por Bakhtin (2002) e revisitados por Marques (2011), quanto a questões relacionadas ao plurilinguismo/plurilinguagem; Nikolajeva e Scott (2011) e Dondis (2015), sobre a leitura de imagens e palavras; Camargo (1982) e Linden (2018), sobre as ilustrações nos livros infantis, além de Lima (2018, 2021) e Souza (2022), sobre adaptações de clássicos da literatura mundial e brasileira para o cordel infantil contemporâneo. Dessa forma, justificamos essa pesquisa pela necessidade de levar para a sala de aula propostas de leitura literária que sejam significativas para os estudantes. Assim, entendemos como relevante a análise das diferentes linguagens que se misturam e se complementam nessa obra contemporânea que retoma um grande clássico da literatura infantil mundial, por meio da transposição da prosa para os versos da literatura de cordel, o que também serve de reafirmação desse gênero literário como forte expressão da cultura nordestina, que se inova e se renova permanecendo vivo e ampliando seu público leitor ao adentrar os muros das escolas.
Downloads
Referências
ABREU, Márcia. Então se forma a história bonita – relações entre folhetos de cordel e literatura erudita. Horizontes Antropológicos. Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, 2004. Disponível em: https://www.scielo.br/j/ha/a/QL9WD98KHC5wQFZY7CZ6LMK/?lang=pt. Acesso em: 02 out. 2021.
AYALA, Maria Ignez Novais. Riqueza de pobre. Literatura e sociedade: revista de teoria literária e literatura comparada USP, São Paulo; n. 2, p. 160-169, 1997. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/ls/article/view/15694/17268. Acesso em: 02 out. 2021.
BAKHTIN, Mikhail. Questões de Literatura e de Estética: a Teoria do Romance. 5. ed. São Paulo: HUCITEC, 2002.
CAMARGO, Luiz. A criança e as artes plásticas. In: ZILBERMAN, Regina (org.) A produção cultural para a criança. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1982.
CARROLL, Lewis. Alice: Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do Espelho. Ilustrações originais de John Tenniel. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. 2. ed. Rio de Janeiro: Zahar, 2013.
DONDIS, Donis A. Sintaxe da linguagem visual. Tradução de Jeferson Luiz Camargo. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2015.
FERREIRA, Eliane Aparecida Galvão Ribeiro; ROCHA, Guilherme Madri da. A imaginação como antídoto: uma análise de Alice no País das Maravilhas em cordel, de João Gomes de Sá. Miscelânea, Assis, v. 21, p. 73-92, jan.–jun. 2017. Disponível em: https://seer.assis.unesp.br/index.php/miscelanea/article/view/13/11. Acesso em: 02 out. 2021.
LIMA, Josefina Ferreira Gomes de. As adaptações e recriações de clássicos da literatura mundial e brasileira para o cordel infantil: particularidades e diálogo com outros gêneros. In: ALMEIDA, Dalva Martins de; SILVA, Gislene Maria Barral Lima Felipe da; NAKAGOME, Patrícia Trindade (org.). Literatura e infância: Travessias. Araraquara, 2018. p. 145-165.
LIMA, Josefina Ferreira Gomes de. Literatura de cordel: dos folhetos tradicionais aos modernos livros de capa dura. In: LIMA, Stélio Torquato et al. No desfolhar dos folhetos: escritos sobre cordel. Macapá, UNIFAP: 2021, p. 315-329.
LINDEN, Sophie Van der. Para ler o livro ilustrado. Tradução de Dorothée de Bruchard. São Paulo: SESI-SP, 2018.
MARINHO, Ana Cristina; PINHEIRO, Hélder. O Cordel no Cotidiano Escolar. São Paulo: Cortez, 2012.
MARQUES, Isabelle Simoes. Autour de la question du plurilinguisme littéraire. In: Les Cahiers du GRELCEF. n. 2. La Textualisation des langues dans les écritures francophones. Mai., 2011. Disponível em: https://ojs.lib.uwo.ca/index.php/grelcef/article/view/10467/8483. Acesso em: 06 abr. 2022.
NIKOLAJEVA, Maria; SCOTT, Carole. Livro ilustrado: palavras e imagens. São Paulo: Cosac e Naify, 2011.
SÁ, João Gomes de. Alice no País das Maravilhas (em cordel). Ilustração de Marcos Garuti. São Paulo: Nova Alexandria, 2010.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Vera Lucia Oliveira Cardoso Galdino, Naelza de Araújo Wanderley
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.