Laocoonte, de Lessing, passagem obrigatória: algumas reflexões sobre palavra e imagem
Keywords:
Literature, Visual arts, Laocoonte, LessingAbstract
The aim of this article is to develop a reflection about the relations between literary art
and visual art, from the perspective of an interpretation of Laocoonte, by G. E. Lessing, published in
1766. After a brief contextualization of Lessing’s work, regarding the discussions about the link
between both arts - literary and visual - , some questions will be raised such as the (im)possibility of
translating one art to another, the borders between them and the singularity of their nature as artistic
signs.
Downloads
References
BANDEIRA, Manuel. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1996.
BRITO, João Batista de. Poesia e leitura: os percursos do gozo. João Pessoa: Edições FUNESC, 1989.
ECO, Umberto. Quase a mesma coisa: experiências de tradução. Rio de Janeiro: Record, 2007.
GONÇALVES, Aguinaldo José. Laokoon revisitado: relações homológicas entre texto e imagem. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1994.
HORÁCIO. “Arte poética” (Epistula ad Pisones). In: ARISTÓTELES; HORÁCIO; LONGINO. A poética clássica. Trad. Jaime Bruna. 7. ed. São Paulo: Cultrix, 1997.
LESSING, Gotthold Ephraim. De teatro e literatura. Trad. J. Guinsburg. Introdução e notas de Anatol Rosenfeld. 2. ed. São Paulo: EPU, 1992.
LESSING, G. E. Laocoonte ou sobre as fronteiras da pintura e da poesia: com esclarecimentos ocasionais sobre diferentes pontos da história da arte antiga. Introdução, tradução e notas Márcio Seligmann-Silva. São Paulo: Iluminuras, 1998.
MUKAROVSKY, Jan. Escritos sobre estética e semiótica da arte. Tradução Manuel Ruas. Lisboa: Editorial Estampa, 1997.
SELIGMANN-SILVA, Márcio. “Introdução/Intradução: mimesis, tradução, enárgeia e a tradição da ut pictura poesis”. In: LESSING, G. E. Laocoonte ou sobre as fronteiras da pintura e da poesia: com esclarecimentos ocasionais sobre diferentes pontos da história da arte antiga. São Paulo: Iluminuras, 1998.
TODOROV, Tzvetan. Teorias do símbolo. Tradução Enid Abreu Dobránszky. Campinas: Papirus, 1996.
WIMSATT JR., William K.; BROOKS, Cleanth. Crítica literária: breve história. Trad. Ivette Centeio e Armando de Morais. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1971.