Aller directement au contenu principal
Aller directement au menu principal
Aller au pied de page
Open Menu
Periódicos UFPB
Numéro courant
Archives
Annonces
À propos
À propos de cette revue
Soumissions
Comité éditorial
Déclaration de confidentialité
Contact
Condutas Éticas
Rechercher
S'inscrire
Se connecter
Accueil
/
Archives
/
Vol. 35 No 1 (2023): Não é brincadeira! O riso como resistência
Vol. 35 No 1 (2023): Não é brincadeira! O riso como resistência
Publiée:
2023-07-06
Dossiê: Não é brincadeira!
Apresentação do dossiê
Sabela Fraga Costa, Ana Cristina Marinho, Chelo Matesanz
3-9
PDF (Português (Brasil))
‘Mujer, era una broma’. Deshacer cosas con palabras
Saleta de Salvador Agra
10-25
PDF (Español (España))
Humor e acontecimento: as confra-efetuações do personagem gay Gianluca na série “Tudo pede salvação”
Weberson Ferreira Dias, Suely Henrique de Aquino Gomes , Deyvisson Pereira da Costa
26-46
PDF (Português (Brasil))
La carcajada disidente. El humor escénico como carroña metodológica
Eugenia Romero Baamonde
47-60
PDF (Español (España))
Leves risos, fortes ruídos: uma festa com Ledusha e Letrux
Luciéle Bernardi de Souza, Luciane Bernardi de Souza
61-82
PDF (Português (Brasil))
Riso, Ironia, Sarcasmo, Melodrama y Exagero, Mi reina!, em Febre Tropical, de Julián Delgado Lopera
Moema Vilela, Natalia Borges Polesso
83-93
PDF (Português (Brasil))
Artigos
A descoberta da identidade de homem trans e a metáfora do corpo errado
Andressa de Freitas Ribeiro
94-113
PDF (Português (Brasil))
“Virar o pescoço para o outro lado”: histórias de afetos e amor entre lésbicas em Manaus/AM (Décadas 80 e 90 séc.XX)
Michele Pires Lima, Júlio Cláudio da Silva
114-136
PDF (Português (Brasil))
Saúde mental de mulheres lésbicas em tempos de pandemia da Covid-19: uma análise sociológica dos impactos da homofobia familiar no contexto do isolamento social
Rayane Dayse da Silva Oliveira, Charliton José dos Santos Machado
137-150
PDF (Português (Brasil))
Desidentificação crítica ou notas sobre uma estética das multiplicidades: do materialismo lésbico de Wittig às suas interpretações queer
Igor Leonardo de Santana Torres, Felipe Bruno Martins Fernandes
151-167
PDF (Português (Brasil))
Yellow Rose (1923): a Classe S no Japão imperial (1868 -1945)
Jessica Akemi Kawano Ribeiro, Alba Krishna Topan Feldman
168-183
PDF (Português (Brasil))
A ironia como estratégia discursiva para tratar de violência sexual em “Larvas e prodígios”, de Zulmira Tavares
Maricélia Nunes dos Santos
184-194
PDF (Português (Brasil))
A manutenção da ancestralidade africana e da cultura matriarcal na ficção de Conceição Evaristo
Juliana Franco Alves-Garbim
195-207
PDF (Português (Brasil))
A lírica subalterna latino-americana: a decolonização feminista em Krudxs Cubensi
Lidiane Cossetin Alves, Adriana Aparecida de Figueiredo Fiuza
208-235
PDF (Português (Brasil))
Pós-feminismo e interseccionalidade na comunicação digital de marcas brasileiras
Agda Dias Baeta, Rita Basílio Simões
236-257
PDF (Português (Brasil))
O feminismo nas páginas da Revista Adventista: marcas dos valores religiosos nos discursos normativos sobre o papel das mulheres
Kevin Kossar Furtado, Karina Janz Woitowicz
258-276
PDF (Português (Brasil))
A mercantilização do reconhecimento feminino no mercado: capturas neoliberais do 'cuidado de si'
Adalberto Ferdnando Inocêncio, Camila Carolina Hildebrand Galetti
277-297
PDF (Português (Brasil))
Problematizando a ideia de interseccionalidade contida em documentos de 2015 e 2018 que guiam políticas públicas para mulheres em Teresina (PI)
Hilziane Layza de Brito Pereira Lima, Olivia Cristina Perez
298-313
PDF (Português (Brasil))
Two out of three ain’t bad. O resgate de três livres pensadores/as (duas mulheres num mundo de homens) 110 anos depois do centenário do Congresso de Lisboa - 1913-1932-2023
Isabel Lousada, Vanda de Sousa
314-345
PDF (Português (Brasil))
Concepción arenal y la cuestión social: reflexiones sobre la asistencia a los necesitados en la Espanã decimonónica
Ismael Gonçalves Alves, Amalia Morales Villena
346-365
PDF (Español (España))
Numéro courant
Langue
English
Español (España)
Português (Brasil)
Français (France)