Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El/Los autor(es) del texto deben tener al menos la condición académica de estudiante de máster. En este caso, solo se permitirá una presentación en coautoría con su tutor.
  • Para aquellos con título de máster, estudiantes de doctorado y doctores, se podrá presentar un texto con autoría individual.
  • En caso de autoría colectiva, solo se aceptarán hasta 3 (tres) coautores en un texto presentado. Todos los coautores deben ser indicados en el momento de la presentación.
  • El texto presentado está redactado en uno de los idiomas aceptados por Benjaminiana: portugués, español, inglés, alemán y, eventualmente, francés.
  • En el caso de los artículos, el texto debe ser inédito en el idioma elegido para la presentación y contener entre 10,000 y 15,000 palabras, incluyendo resúmenes, palabras clave, tablas, figuras, pies de foto y notas al pie.
  • En caso de reseñas, el texto debe ser inédito en el idioma elegido para la presentación, tratar sobre una obra publicada en Brasil o en el extranjero en los últimos 3 (tres) años, y contener entre 4,000 y 6,000 palabras, incluyendo tablas, figuras, pies de foto y notas al pie.
  • En el caso de entrevistas, el texto debe ser inédito en el idioma elegido para la presentación y contener entre 10,000 y 15,000 palabras, incluyendo tablas, figuras, pies de foto y notas al pie.
  • Los textos en portugués deben proporcionar 2 (dos) resúmenes, uno en portugués y otro en inglés, con una extensión de 200 a 250 palabras cada uno, junto con 3 (tres) a 5 (cinco) palabras clave en los mismos idiomas que los resúmenes. Para otros idiomas aceptados, debe presentarse un resumen en el idioma original del texto presentado y otro en portugués (no aplica para reseñas y entrevistas).
  • El texto debe contener OBLIGATORIAMENTE secciones que correspondan a ‘Introducción’ y ‘Conclusión’, que pueden estar tituladas con expresiones de sentido similar, de acuerdo con el estilo personal de escritura del/de los autor(es).
  • Las tablas y/o figuras deben insertarse en el texto con caracteres legibles, numeradas secuencialmente en números romanos, y ser citadas/comentadas en el cuerpo del texto, preferiblemente cerca de ese apartado, con la fuente de la información inmediatamente abajo, centrada. Para ejemplos de inserción de tablas y figuras, haga clic aquí.
  • Las imágenes y/o elementos gráficos deben presentarse dentro del texto en formato JPG o PNG, en alta resolución (mínimo 300 dpi), numerados y acompañados de sus respectivas leyendas. La ilustración debe citarse en el texto e insertarse lo más cerca posible del pasaje al que se refiere. Para ejemplos de inserción de ilustraciones y leyendas, haga clic aquí.
  • Cuando sea pertinente, los artículos deben incluir una nota al pie adjunta al título, explicando la financiación recibida para la investigación que originó el texto. Se debe proporcionar tanto la agencia/institución financiadora como el número de la concesión del fomento. Esta nota puede incluirse cuando se apruebe el texto para publicación, para no comprometer el proceso de evaluación por pares doble ciego. Para la presentación, basta con agregar una nota con el texto “Trabajo resultante de financiación de investigación”, que tras el proceso de evaluación debe ser sustituido por la información completa por parte del/los autor(es).
  • Todas las menciones que puedan indicar la autoría de la presentación, de manera directa o indirecta, deben eliminarse del cuerpo del texto y de las propiedades del archivo presentado en el sistema OJS/SEER.
  • El texto debe presentarse en un archivo de texto en formato Word, en su versión más reciente (extensión docx);
  • Las citas de menos de 3 (tres) líneas deben incorporarse, entre comillas, directamente en el texto, y aquellas que excedan este límite deben destacarse con una sangría de 4 cm a la izquierda, sin comillas.
  • Todas las citas deben referenciarse en notas al pie. Benjaminiana no publica bibliografías u otro tipo de referencias al final del artículo, reseña o entrevista.
  • Las citas en idiomas extranjeros deben traducirse debidamente al idioma del texto presentado.
  • El uso de cursiva debe limitarse a extranjerismos y títulos de obras; no se debe utilizar negrita en el texto (exceptuando títulos y subtítulos) ni en las notas; el subrayado debe evitarse, excepto en direcciones de internet (URL).
  • Los subtítulos NO deben numerarse.
  • Se debe observar un plazo de 2 (dos) años entre las presentaciones de un mismo autor, en caso de que su manuscrito anterior haya sido aceptado y publicado.
  • Cada autor debe proporcionar, en el momento de la presentación, su titulación, su función actual, la Institución y/o Departamento al que está vinculado, su correo electrónico de contacto (preferiblemente institucional), y su ORCID (Identificador de Investigador y Colaborador Abierto).

Directrices para autores/as

O cadastro no sistema e posterior acesso, por meio de login e senha, são obrigatórios para a submissão de trabalhos, bem como para acompanhar o processo editorial em curso. Acesse uma conta existente ou Registre uma nova conta.

Redação científica

A redação de textos submetidos deve ser objetiva e científica. Os autores devem respeitar a norma culta do idioma em que o texto for redigido, prezando pela clareza, coesão e coerência do conteúdo submetido.

Uso de dados, citações e referências

Textos que contenham aquisição de dados ou análise e interpretação de dados de outras publicações devem referenciá-las de maneira explícita.

Na redação de textos que contenham uma revisão crítica do conteúdo intelectual de outros autores, estes deverão ser devidamente citados.

Os textos submetidos a todas as seções da revista devem apresentar, apenas em nota de rodapé, todas as referências bibliográficas e de outros tipos utilizadas em sua elaboração. Dessa forma, a ausência de referências implica na rejeição da submissão na avaliação preliminar do texto submetido.

A revista aceita um índice máximo de 5% de autocitações.

Considerando-se seu aspecto internacional, Benjaminiana - Revista de Estudos em Tradução e Imagem adota o Manual de Chicago (The Chicago Manual of Style - TCMS), em sua 17ª edição ou em versão mais recente, como padrão para submissão dos textos ao periódico no que diz respeito às notas e apresentação das referências. Assim, o material submetido deve estar em consonância com o TCMS. Clique aqui para uma lista de exemplos.

Exemplos de Notas e Referências
The Chicago Manual of Style – 17ª ed. (2017)

1. Livro

a) com um autor

Primeira citação:

1 Jeanne Marie Gagnebin, Walter Benjamin: os cacos da História, tradução de Sônia Salzstein (São Paulo: n-1 Edições, 2018), 29.

Citações seguintes:

13 Gagnebin, Walter Benjamin, 41.

Primeira citação:

7 Bernd Witte, Walter Benjamin: uma biografia, tradução de Romero Freitas (Belo Horizonte: Autêntica, 2017), 66.

Citações seguintes:

18 Witte, Walter Benjamin, 120.

Primeira citação:

4 Jane O. Newman, Benjamin’s Library: Modernity, Nation, and the Baroque (Ithaca: Cornell University Press, 2011), 98.

Citações seguintes:

35 Newman, Benjamin’s Library, 105.

b) com mais de um autor

- Até três autores

Primeira citação:

5 H. W. Janson e Anthony F. Janson, Iniciação à História da Arte, tradução de Jefferson Luiz Camargo (3ª ed., São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009), 188.

Citações seguintes:

13 Janson e Janson, Iniciação à História da Arte, 76.

Primeira citação:

6 Jonathan Bober, Piero Boccardo e Franco Boggero, A superb Baroque: Art in Genoa, 1600-1750 (Washington, DC: National Gallery of Art; Princeton, NJ: Princeton University Press, 2020), 138.

Citações seguintes:

22 Bober, Boccardo e Boggero, A superb Baroque, 312.

- Mais de três autores

Primeira citação:

17 Walter Benjamin et al., Benjamin e a obra de arte: técnica, imagem, percepção, tradução de Marijane Lisboa e Vera Ribeiro (Rio de Janeiro: Contraponto, 2012), 53.

 

Citações seguintes:

35 Benjamin et al., Benjamin e a obra de arte, 93.

 

 

2. Capítulo de livro

a) em livro do mesmo autor

Primeira citação:

35 Inês Oseki-Dépré, “A herança: Antoine Berman”, in De Walter Benjamin aos nossos dias (ensaios de tradutologia), tradução de Patrícia Rodrigues Costa (Brasília: Editora UnB, 2021), 43-65 (52).

Citações seguintes:

43 Oseki-Dépré, “A herança”, 54.

b) em coletânea

Primeira citação:

12 Roberto Vecchi e Margarida Calafate Ribeiro, “A memória da guerra colonial de Portugal na África: os vestígios como material de uma construção possível”, in Walter Benjamin: rastro, aura e história, organizado por Sabrina Sedlmayer e Jaime Ginzburg (Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012), 87-105 (93).

Citações seguintes:

23 Vecchi e Ribeiro, “A memória da guerra colonial”, 101.

3. Artigo

a) em periódico científico

Primeira citação:

7 Felipe Charbel Teixeira, “Aby Warburg e a pós-vida das Pathosformeln antigas”, História da Historiografia 5 (set. 2010): 134-147 (138), https://doi.org/10.15848/hh.v0i5.171.

Citações seguintes:

27 Teixeira, “Aby Warburg”, 142.

Primeira citação:

32 João Gabriel Lima e Luís Antonio Baptista, “Itinerário do conceito de experiência na obra de Walter Benjamin”, Princípios - Revista de Filosofia 20, n. 33 (jan./ jun. 2013): 449-484 (451), https://periodicos.ufrn.br/principios/article/view/7526.

Citações seguintes:

45 Lima e Baptista, “Itinerário do conceito”, 465.

b) em jornal de notícias ou magazine

- sem autoria

Primeira citação:

31 “Livro reúne sete ensaios de Walter Benjamin”, Exame, 22 ago. 2011, https://exame.com/casual/livro-reune-sete-ensaios-de-walter-benjamin/.

Citações seguintes:

49 “Livro reúne sete ensaios”.

Primeira citação:

22 “Walter Benjamin não pode ser mais um fetiche cultural”, Pernambuco - Revista de Literatura, do Livro e da Leitura, 26 jan. 2015, https://www.suplementopernambuco.com.br/acervo/entrevistas/1343-walter-benjamin-nao-pode-ser-mais-um-fetiche-cultural.html.

Citações seguintes:

37 “Walter Benjamin não pode”.

- com autoria

Primeira citação:

5 Carlos Adriano, “Temporada de Benjamin em Ibiza é alegoria do desamparo do filósofo”, Folha de S. Paulo, Ilustríssima, 2 mar. 2024, https://www1.folha.uol.com.br/ilustrissima/2024/03/temporada-de-benjamin-em-ibiza-e-alegoria-do-desamparo-do-filosofo.shtml.

Citações seguintes:

9 Adriano, “Temporada de Benjamin”.

Primeira citação:

7 Alessandra Affortunati Martins, “Olhares remotos: os 80 anos da morte de Walter Benjamin”, Cult, 21 out. 2020, https://revistacult.uol.com.br/home/walter-benjamin-oitenta-anos-morte/.

Citações seguintes:

12 Martins, “Olhares remotos”.

4. Tese, dissertação ou monografia

a) Tese

Primeira citação:

7 Eduardo Maura Zorita, “Crítica inmanente, alegoría y mito: la teoría crítica del joven Walter Benjamin (1916-1929)” (Tese de Doutorado em Filosofia, Universidad Complutense de Madrid, 2011), 235, https://hdl.handle.net/20.500.14352/48003.

Citações seguintes:

34 Zorita, “Crítica inmanente”, 299.

Primeira citação:

2 William Moran Hutson, “Sonic Affects: Experimental Electronic Music in Sound Art, Cinema, and Performance” (Tese de Doutorado em Estudos de Teatro e Performance, UCLA, 2015), 68, https://escholarship.org/uc/item/8dj8t9dc.

Citações seguintes:

25 Hutson, “Sonic Affects”, 111.

b) Dissertação

Primeira citação:

11 Raquel Célia Silva de Vasconcelos, “Imagem e Memória no processo de Restituição (Restituo in integro) em Walter Benjamin” (Dissertação de Mestrado em Filosofia, UECE, 2006), 35, https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=41600.

Citações seguintes:

28 Vasconcelos, “Imagem e Memória”, 137.

Primeira citação:

13 Meltem Al, “The Agency of Words and Images in the Transformation of Istanbul: The Case of Ayazma” (Dissertação de Mestrado em Arquitetura, UCLA, 2015), 8, https://escholarship.org/uc/item/82j4t1kn.

Citações seguintes:

18 Al, “The Agency of Words and Images”, 33.

Primeira citação:

17 Rosana Biondillo, “Walter Benjamin e os caminhos do flâneur” (Dissertação de Mestrado em Filosofia, UNIFESP, 2014), 72, https://repositorio.unifesp.br/items/41e01e7e-e081-4b35-84b7-162eb01fa634.

Citações seguintes:

35 Biondillo, “Walter Benjamin”, 17.

c) Monografia

Primeira citação:

25 Letícia Olano Morgantti Salustiano Botelho, “Imagens e fraturas da história: arte e crítica social em Walter Benjamin” (Monografia de Bacharelado em Filosofia, UnB, 2013), 45, http://bdm.unb.br/handle/10483/7473.

Citações seguintes:

29 Botelho, “Imagens e fraturas”, 32.

5. Recursos digitais

a) páginas e websites

- de uma página dentro de um portal

Primeira citação:

9 Wikimedia Foundation, “Wikipedia: Manual of Style”, última modificação em 9 jul. 2024, 22h09, http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style.

Citações seguintes:

21 Wikimedia Foundation, “Wikipedia: Manual of Style”.

Primeira citação:

18 Ithaca, Estado de Nova York (website), CivicPlus Content Management System, acesso em 6 abr. 2016, http://www.cityofithaca.org/.

Citações seguintes:

21 Ithaca, CivicPlus.

- de um portal como um todo

Primeira citação:

11 Walter Benjamin Digital, acesso em 11 jul. 2024, https://www.walter-benjamin.online/.

Citações seguintes:

15 Walter Benjamin Digital.

b) verbetes

Primeira citação:

1 Peter Osborne e Matthew Charles, “Walter Benjamin”, The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2021 Edition), organizado por Edward N. Zalta, acesso em 11 jul. 2024, https://plato.stanford.edu/archives/fall2021/entries/benjamin/.

Citações seguintes:

13 Osborne e Charles, “Walter Benjamin”.

Primeira citação:

7 Alison Ross, “Walter Benjamin”, Oxford Bibliographies, última modificação em 26 jul. 2017, acesso em 11 jul. 2024, https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780190221911/obo-9780190221911-0018.xml.

Citações seguintes:

23 Ross, “Walter Benjamin”.

Primeira citação:

9 Wikipedia, “Walter Benjamin”, última modificação em 10 jul. 2024, 17h31, https://pt.wikipedia.org/wiki/Walter_Benjamin

Citações seguintes:

13 Wikipedia, “Walter Benjamin”.

Primeira citação:

4 Economics Dictionary of Arguments, “Walter Benjamin on Terminology”, última modificação em jun. 2024, https://philosophy-science-humanities-controversies.com/listview-details.php?id=339057&a=t&first_name=Walter&author=Benjamin&concept=Terminology.

Citações seguintes:

9 Economics Dictionary of Arguments, “Walter Benjamin on Terminology”.

 

 

Para demais formatos para referências e notas, consultar o guia on line do The Chicago Manual of Style:
https://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide/citation-guide-1.html

Artigos

Política padrão de seção

Resenhas

Política padrão de seção

Declaración de privacidad

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.