THE TEACHING OF LIBRAS IN BRAZIL

THE PATH FOR SOCIAL INCLUSION

Authors

  • Alexandre Antonio Timbane Professor da Universidade de Integração Integração da Lusofonia Afro-Brasileira, Instituto de Humanidades e Letras http://orcid.org/0000-0002-2061-9391
  • Everton Pereira da Silva Universidade de Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira

DOI:

https://doi.org/10.22478/ufpb.2446-7006.46v27n1.62281

Keywords:

Libras, Elis, Surdo, Ensino, Inclusão

Abstract

Libras is a cohesive linguistic system, with different structure and organization with oral languages. Our society is biased towards the different, so many deaf people have
no opportunities. Hence, what is the school’s role in reducing prejudice? The research aims to discuss theories and teaching methodologies that can support quality teaching. It is a bibliographical research. Federal Law 10.436 / 2002 obligates the implementation of Libras in the curricula of IES courses. The Brazilian sign language writing system, ELiS uses visographs (BARROS, 2007; CARVALHO et al.2016). The ELiS privileges privileges the Configuration of Fingers, the Orientation of the Palm, the Point of Articulation and the Movement. Inclusive education requires regular schools and education professionals to
provide quality teacher training so that they can respond promptly to the teaching of Libras in Brazil. The Brazilien State should establish public policies that help in the inclusion of the deaf community in all educational systems, as well as the training of qualified teachers to serve this excluded population minority.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Alexandre Antonio Timbane, Professor da Universidade de Integração Integração da Lusofonia Afro-Brasileira, Instituto de Humanidades e Letras

Pós-Doutor em Linguistica Forense (UFSC), Pos-Doutor em Estudos Ortograficos(UNESP), Doutor em Linguistica e Lingua Portuguesa(UNESP), Bacharel em Linguistica e Literatura moçambicana Univ.Eduardo Mondlane), Licenciado em Ensino de Francês (Univ.Pedagogica),

Everton Pereira da Silva, Universidade de Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira

Professor de LIBRAS na Secretaria de Educação de São Francisco do Conde (BA), graduando em Letras e Língua Portuguesa na Universidade de Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira(Campus dos Malês).

References

ALENCAR, E. M. L. S. (Org.). Tendências atuais e desafios da educação especial. Brasília: MEC, 1994.

BARROS, M. E. ELiS: sistema brasileiro de escrita das línguas de sinais. Porto Alegre: Ed. Penso, 2015.

BARROS, M. E. Escrita das Línguas de Sinais. In: QUADROS, R. M. de; PERLIN, G. (Org.). Estudos Surdos II. Petrópolis, RJ: Arara Azul, 2007.

BRASIL. Constituição Federal. Brasília: Senado Federal, 1988.

BRASIL. Lei Federal n° 12.289/2010. Lei Federal que cria a Universidade de Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira, sancionada pelo Presidente Luiz Inácio Lula da Silva.

BRASIL. Lei Federal. n°10.098/2000. Normas gerais e critérios para a promoção da acessibilidade.

BRASIL. Lei Federal. n°10.436/2002. Reconhece Libras como língua oficial das comunidades surdas.

BRASIL. Decreto nº 5.626/2005 de 22 de dezembro. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000.

BRASIL. Decreto nº 7.387/2010 de 9 de dezembro. Institui o Inventário Nacional da Diversidade Linguística e dá outras providências;

BRASIL. Decreto nº 7.611/2011 de 17 de novembro. Dispõe sobre a educação especial, o atendimento educacional especializado e dá outras providências;

BRASIL. Lei Federal nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial [da] República Federativa do Brasil. Brasília, DF;

BRASIL. Lei Federal nº 11.796/2008 de 29 de outubro, institui o Dia Nacional dos Surdos.

BRASIL. Ministério da Educação. Lei nº 11.274, de 6 de fevereiro de 2006. Dispõe sobre a duração de 9 (nove) anos para o Ensino Fundamental, com matrícula obrigatória a partir dos 6 (seis) anos de idade, Brasília, DOU, de 07/12/2006.

BRASIL. NBR 14724. Informação de trabalhos acadêmicos-apresentação. Rio de Janeiro, agosto de 2002.

CALVET, L.-J. As políticas linguísticas. São Paulo: Parábola, 2007.

CAMARA JR. Joaquim Mattoso. Língua e cultura. Letras. v.4, p.51-59, 1955.

CARMOZINE, M. M.; NORONHA, S. C. C. Surdez e Libras: conhecimento em suas mãos. São Paulo: Hub Editorial, 2012.

CARVALHO, A. G. de et al. Libras e ASL representadas pela Escrita das Línguas de Sinais – ELiS. Revista Intercâmbio dos Congressos Internacionais de Humanidades. n. 6, v. 1, p. 23-34, 2016.

GESSER, A. Libras? Que língua é essa? Crenças e preconceitos em torno da realidade surda e da língua de sinais. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.

GESSER, A. O ouvinte e a surdez: sobre ensinar e aprender a LIBRAS. São Paulo: Parábola, 2012.

LACERDA, C. B. F. A criança surda e a língua de sinais no contexto de uma sala de aula de alunos ouvintes. Relatório Final FAPESP Proc. Nº 98/02861-1, 2000.

MARQUES, R. R; OLIVEIRA, J. S. O fenômeno de ser intérprete. In: QUADROS, R. M.; STUMPF, M. R. Estudos Surdos IV, p. 394-406. Petrópolis, RJ: Arara Azul, 2009.

MINISTERIO DA EDUCAÇÃO. Portaria Normativa nº 9/2017 de 5 de maio que altera a Portaria Normativa MEC nº18, de 11 de outubro de 2012, e a Portaria Normativa MEC nº21, de 5 de novembro de 2012, e dá outras providências.

NEIGRAMES, W. P.; SILVA, L. V.; TIMBANE, A. A. Escrita das línguas de sinais: abordagem descritiva. Littera Online. V.9, n. Especial, p.195-206, 2018.

NEIGREMES, W. P.; TIMBANE, A. A. Discutindo metodologias de ensino de libras como segunda língua no ensino superior. Revista de Estudos Acadêmicos de Letras. UNEMAT, v.11, nº 01, p.140-161, 2018.

PEREIRA, M. C. da V. et al. Libras: conhecimentos alem dos sinais. São Paulo: Pearson Prentice Hall, 2011.

QUADROS, R. M. de; CRUZ, C. R. Línguas de sinais: instrumentos de avaliação. Porto Alegre: Artmed, 2011.

QUADROS, R. O tradutor e intérprete de língua de sinais e língua portuguesa. Brasília: MEC. 2002.

QUADROS, R. M. de; KARNOPP, L. B. Língua de sinais brasileira: estudos linguísticos. Porto Alegre: Artmed, 2004.

SANTANA, A.P; BERGAMO, A.. Cultura e identidade surdas: encruzilhada de lutas sociais e teóricas. Educação Soc., Campinas, vol. 26, n. 91, p. 565-582, mai./ago. 2005.

SÃO FRANCISCO DO CONDE (BA). Lei Municipal n.540/2018. Reconhece como meio de comunicação objetiva e de uso corrente a Libras e dispõe sua implantação como segunda língua oficial para surdos na rede Municipal de Ensino. São Francisco do Conde, 2018.

SAUSSURE, F. Curso de linguística geral. Rio de Janeiro: Cultrix, 2006.

SEVERO, C. G. Política(s) linguística(s) e questões de poder. Alfa, São Paulo, v.57, nº2, p. 451-473, 2013.

TIMBANE, Alexandre António. A Justiça moçambicana e as questões de interpretação forense. Language and Law, v.3, nº2, 2016, p. 78-97.

WERNECK, C. Entrevista concedida a Vitor Casimiro, 2010. Disponível em: <http://www.educacional.com.br/entrevistas/entrevista0073.asp>. Acesso em: 20 jul. 2011.

Published

2022-04-23

How to Cite

Timbane, A. A., & da Silva, E. P. (2022). THE TEACHING OF LIBRAS IN BRAZIL: THE PATH FOR SOCIAL INCLUSION. Acta Semiotica Et Lingvistica, 27(1), 80–93. https://doi.org/10.22478/ufpb.2446-7006.46v27n1.62281

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.